Режим важнее праздника: как уложить спать ребенка, который хочет праздновать Новый год со взрослыми
Когда ребёнок слёзно просит: «Я тоже хочу не спать всю ночь, как вы!», родителям легко сорваться в «нет, потому что я сказал(а)». Но такое объяснение только вызывает протест. Гораздо эффективнее показать, что режим — не наказание, а забота о нём, и при этом всё равно дать ощущение праздника.
Сначала признать желание, а не обесцениватьНе стоит отвечать: «Ты ещё маленький» или «Не выдумывай». Лучше начать с согласия:
«Я понимаю, ты хочешь быть со всеми, это правда очень интересно».
«И мне бы тоже хотелось, чтобы ты увидел весь праздник».
Ребёнку важно почувствовать: его желание слышат, а не отмахиваются. После этого проще объяснять про режим.
Объяснить простым языком, зачем ему сонДети плохо реагируют на абстрактное «это вредно». Нужны конкретные, понятные последствия:
«Когда ты ложишься поздно, твой мозг не успевает отдыхать, и завтра ты:
будешь злиться по пустякам;
не сможешь нормально играть/гулять;
будешь чувствовать себя как выжатый лимон».
«Ночью ты растёшь — прямо сейчас в тебе работает "ночной ростовой моторчик". Если не спать, он не успевает работать как надо».
«Твоё сердечко и глаза тоже хотят отдыхать, а не смотреть салют в два часа ночи».
Можно привести пример: напомнить, как он вёл себя после позднего засыпания (капризы, слёзы на следующий день).
Предложить «детский формат» Нового годаВместо жёсткого «нет» предложите альтернативу: ребёнок празднует, но в удобное для его организма время.
Идеи:
Устроить «ранний Новый год»:
нарядить ёлку и включить гирлянды;
в 20:00–21:00 устроить свой «бой курантов» (включить запись, позвонить ложками по чашкам);
чокнуться соком и поесть новогодние угощения.
Подарить подарки раньше:
«Деда Мороза» можно позвать до полуночи;
под ёлкой подарок «за то, что ты у нас растёшь и становишься взрослым».
Записать видео-поздравление:
вместе записать ролик «С Новым годом!» для бабушек/друзей;
ребёнок почувствует, что участвует в настоящем празднике.
Так ребёнок не ощущает, что «его лишили праздника» — он просто отмечает по своему, «детскому» времени.
Честно рассказать, что взрослым тоже тяжело не спатьПолезно снять ореол «ночной тусовки»:
«Нам, взрослым, на самом деле тоже тяжело не спать до утра. Мы потом ходим уставшие».
«Мы не потому не спим, что это полезно, а потому что так привыкли — но тебе это пока точно не нужно».
Можно сказать:
«Когда ты вырастешь, сам решишь, хочешь ли сидеть до утра. Но сейчас твоя задача — быть бодрым и здоровым, чтобы радоваться праздникам, а не болеть».
Иногда можно чуть сдвинуть режим, но не ломать его полностью:
Если обычно ребёнок ложится в 21:00, на Новый год можно разрешить до 22:30–23:00.
Чётко проговорить: «Мы сегодня чуть позже ложимся, но всё равно не до утра. Главное — ты знаешь, во сколько идём в кровать».
Это даёт ощущение «взрослости», но сохраняет рамки. Важно потом несколько дней мягко возвращать режим, а не продолжать ложиться позже «потому что каникулы».
Сделать «особое утро после праздника»Чтобы ребёнок не чувствовал себя «лишённым», заранее придумайте ритуал утреннего Нового года:
«Новогодний завтрак»: блинчики, какао, свечи, красивая посуда.
Совместный разбор подарков, игры, просмотр мультфильма.
«Только наш утренний секрет» — что-то, что есть только у детей, которые легли вовремя.
Можно сказать:
«Пока взрослые спят после ночи, мы с тобой устроим свой особенный праздник утром».
Фразы, которые помогают:
Не: «Ты маленький — иди спать».
А: «Ты для нас такой важный, что мы бережём твоё здоровье и силы».
Не: «Не мешай взрослым».
А: «Мы хотим, чтобы у тебя был свой классный праздник, а не только взрослые разговоры».
Не: «Все дети спят».
А: «У каждого своя семья и свои правила, а мы в нашей семье заботимся о сне».
Важно, чтобы ребёнок чувствовал: решение о режиме — не про «нам так удобнее», а про «мы заботимся о тебе».