Несколько лет назад на Рублевке появились рекламные плакаты от агентств «Филиппинский персонал». На фото милые азиатские женщины играют с детьми или в накрахмаленных передниках сосредоточенно моют окна. Няня – филиппинка – модная экзотика или лучший выбор? Разбираемся вместе с Ольгой Дмитриевой, писателем, колумнистом, автором книги о домашнем персонале.
Кто был на Филиппинах, видел эту страну и народ, тот может составить свое мнение не по рекламе. Я была. Помню, приземлились мы в Маниле, отель прислал за нами лимузин с темными и зашторенными окнами. А я очень люблю, оказавшись в новой стране, изучать не только туристические места, но и увидеть быт простых людей, архитектуру, почувствовать дух города. Поэтому я открыла окно автомобиля, несмотря на испуганные протесты водителя. «Дух города» ворвался в окно незамедлительно. Удушливые кислые запахи гниения, сугробы из бытовых отходов по обочинам дороги, лужи какой-то слизи неопределенного цвета, по которым носились оборванные подростки и кидались на машину, как только она снижала скорость на поворотах – вот что это было. «Проезжаем свалку в нищем квартале» - подумала я и закрыла окно. Через пару минут открыла вновь – картинка не поменялась, добавились лишь груды коробок, кое-как собранные в подобие собачьих будок, прямо на свалке. Это были дома местных жителей. Вокруг них суетились люди, готовили еду на стоящих поодаль мангалах и сушили белье на кустах. И таких «домов» – целые улицы до горизонта. Криминальные кварталы Бангкока, которыми пугают европейцев - просто Беверли Хиллз по сравнению с Манилой. Следы цивилизации появились только в километре от нашего отеля. Отель наш, сверкающий мрамором и огнями, как кристалл среди болота, на фоне города выглядел как инопланетное создание. Мне тогда пришла в голову мысль, что вот так и становятся революционерами люди, не имевшие ранее склонности к бунтарству. Насмотришься на толпы нищих детей, а через пять минут тебе устрицы предлагают на серебре и хрустале по цене годового бюджета филиппинской семьи. Редкая психика выдержит.
Я все это подробно описываю, чтобы мои последующие доводы не показались читателю надуманными, а странные для европейца особенности национального менталитета филиппинок стали понятнее.
Итак, Филиппинские острова – одна из самых густонаселенных точек планеты. Люди здесь живут очень бедно, при этом рождаемость колоссальная, работы практически нет. В первые же дни пребывания меня поразило количество беременных женщин на улицах. И это при том, что по официальной статистике, четверть здешнего населения живет за чертой бедности, причем речь идет, напомню, о бедности по филиппинским стандартам. Но тем не менее, каждая вторая женщина ждет малыша, и не особо задумывается о том, как она будет его растить. Филиппинцев вообще отличает неизменно позитивный взгляд на жизнь, деньги и материальные ценности не имеют для них большого значения. Гораздо больше они ценят эмоции от общения друг с другом, уважение в обществе и душевный покой, поэтому дети для них – всегда счастье.
Увы, но оборотной стороной такого позитива являются болезни, высокая детская смертность, быстрый рост населения в отсутствие каких-либо жизненных перспектив для большинства из них, особенно - молодежи. Понятно теперь, почему поколения филиппинцев уже много лет работают по всему миру в качестве обслуживающего персонала и считаются лучшими в своей профессии?
Главные положительные черты для работодателя – это честность и добросовестность.
То же самое касается добросовестности. Какие бы строгие требования вы не предъявляли к домработницам из постсоветского пространства, они быстро приспосабливаются и со временем выполняют без напоминания только ту работу, результат которой виден нанимателю с первого взгляда. Как я это называю – «протереть серединку, а мусор под диван затолкать, авось не заметит». Но филиппинки никогда не будут халтурить, выполняя свою работу, независимо от того, проверяет хозяин результат работы каждый день или вообще уехал на месяц. Наша домработница филиппинка еще ни разу не ушла домой пораньше, несмотря на то, что нас не было дома две недели – она так же продолжала убирать и без того чистую квартиру. К слову, агентство прислало ее нам на замену сбежавшей украинке со словами: «Попробуйте. Уже через неделю ее работы вы к русским домработницам никогда не вернетесь». Они оказались правы. Я не знаю домработниц лучше, чем филиппинки.
Но совсем другое дело – няни. Работодателей филиппинские няни привлекают высокой работоспособностью. Они работают с одним выходным в неделю, практически без отпуска. Стоимость их услуг ниже, чем русских нянь, а нагрузку они несут куда большую. Филиппинка никогда не откажется от дополнительной работы по дому, не заявит, к примеру, что гладить готова только детское белье. Неудивительно, что для многих работодателей соблазн сэкономить на прислуге оказывается слишком велик, и в итоге она часто ухаживает за всеми членами семьи.
Поскольку чаще всего единственный язык общения с филиппинками – английский, для многих работодателей это тоже является большим плюсом. И ребенок в процессе игры легко учит язык, и разговоры родителей никто не подслушивает и не сплетничает потом с другим персоналом. В теории так оно и есть. Но имейте в виду, что филиппинку с хорошим произношением и грамотным языком найти непросто. «Филиппинский английский» - это как «узбекский русский» - простор для шуток юмористов всех тв-каналов. Хотите ли вы, чтобы ребенок выучил именно такой английский, с азиатским произношением и огромным количеством грамматических ошибок?
Еще нюанс – филиппинки редко умеют хорошо готовить. Во всяком случае, в Россию попадают именно такие. Я знаю, что, например, в Сингапуре, где домашний персонал практически на 100 % состоит из филиппинцев, очень удивляются этому факту, ведь у них приготовление еды – одна из ключевых функций помощницы по дому. Поэтому там все они очень хорошо готовят и красиво сервируют стол. Не знаю почему, но в Россию, похоже, привозят тех, кто сковородку видит впервые в жизни. Однажды наша домработница, назовем ее Е, решила приготовить суп. Вернее, не решила, а наши русские няни ее заставили, возмутившись, что готовят еду для персонала они все по очереди, а домработница часто отлынивает, или суетится «на подхвате» - картошечку почистить, мясо порезать... Заранее предупредив, что готовить она будет азиатский суп, женщина принялась за дело. Судя по всему, в теории основой супа было кокосовое молоко. Иначе как объяснить, что она залила в кастрюлю, где закипал литр воды, два литра коровьего и пару ложек сметаны? Через минуту под протяжное пение филиппинки туда же полетела сырая картофелина, вареные яйца целиком, куриные потроха и луковица. Русские няни, как загипнотизированные не могли оторвать глаз от ритуала приготовления «азиатского супа», теряясь в догадках, что же будет на выходе. Тем временем, не найдя в холодильнике морепродуктов, домработница решительно вывалила в кастрюлю контейнер селедки, маринованной в винном уксусе. После чего, довольная собой, объявила, что через пять минут можно будет обедать. Но эта перспектива не вызвала прилива энтузиазма у едоков – испуганные няни, подгоняемые экзотическим ароматом кулинарного шедевра, кинулись прочь из кухни звонить мне. Вырывая друг у друга трубку, они кричали, что наша Е. тронулась умом и что они боятся ночевать с ней в одном доме, и мне надо срочно что-то предпринять. Я заверила их, что обязательно вызову психиатра, но только в случае, если Е. этот суп сама же и съест. Они с опаской вернулись на кухню, где застали филиппинку, которая морщилась над тарелкой своего варева, и, почесывая затылок, с удивлением повторяла: «It’s not good… Not good…». Больше Е. не готовила никогда, но рассказывала всем, что очень полюбила русскую кухню.
Другой, и уже, к сожалению, не столь забавный нюанс, отличающий филиппинский персонал - бытовая нечистоплотность. Да, они крайне трепетно чтут субординацию, и никогда не сядут в присутствии работодателя, не говоря уже о том, чтобы тронуть его вещи или посуду. Но это не мешает им, к примеру, облизать пустышку, которую ребенок уронил на детской площадке в песок, и тут же сунуть ему в рот обратно, или не мыть руки после туалета. Впервые я это случайно увидела, когда у меня своих детей еще не было. Наверное, именно в тот момент я решила никогда не брать филиппинскую няню.
Стоит просто принять то, что гигиенических убеждений европейца филиппинец не разделит никогда. Причина подробно описана в начале этой главы. Если помнить, где родился, жил, и в каких условиях формировался человек, большинство вопросов даже не возникнет.
Работа няни требует знания огромного количества нюансов ухода за ребенком, обеспечения его безопасности и не такого различия менталитета. Да, филиппинки обожают детей, терпеливы, никогда их не обидят, не уткнутся в сериал, оставив ребенка на три часа плакать в манеже. Но когда я вижу ролик в интернете, где няня – филиппинка, играя с ребенком в ванной, сует в воду, где сидит малыш, включенный в розетку миксер (для того, чтобы взбить мыльную пену), мне становится страшно. Спасибо, что не фен. В такие моменты я понимаю, что такое культурный разрыв - мы же даже представить себе не можем, как такое может прийти кому-то в голову.
Помню один похожий случай. Зима, небольшая АЗС рядом с дорогим, закрытым жилым комплексом. Заехала я туда заправить машину. На заправке никого, кроме заправщика. Выхожу из машины расплатиться и вижу, что на выезде стоит прогулочная коляска, а в ней спит ребенок. Маленький мурзик такой, года полтора на вид, девочка, судя по розовому комбинезону. Да так неудачно стоит – за поворотом, ниже видимости из высоких джипов, если бы я не вышла, не заметила бы. Я обернулась – вокруг никого нет, машина только моя. А коляска – видно, давно стоит: у ребенка на ресницах снег, и на капюшоне коляски уже сугроб намело. Спрашиваю у кассира – не ваш ли ребенок, уберите коляску с дороги. Как же он перепугался! Молодой парень, наверняка, впервые столкнулся с таким случаем. Выскочил из своей палатки, заметался, побледнел. «Вася!», - орет, - «Кто коляску оставил?!» Вася, пожилой дядечка заправщик, спокойно ему отвечает – Да во-о-оон мамаша там на остановке стоит в конце улицы. Уже почти не видно ее. Подбросила полчаса назад, стоит там, видать, уехать хочет.
«Так что же ты стоишь?! Беги скорее, лови ее пока не уехала!». «Не надо никого ловить» - говорю. «Какой смысл? Она в другом месте бросит. Не дай Бог, в безлюдном парке ночью. Я заберу, если не вернется, не переживайте».
Встряхнула снег с коляски, попросила поставить временно коляску в теплушку к испуганному кассиру. Через несколько минут бежит «мамаша» с мальчиком лет десяти. Улыбающаяся молодая филиппинка в пуховике нараспашку. На неплохом английском она объяснила, что она - няня, и ей надо было встретить старшего на остановке школьного автобуса, а коляску оставила, чтобы не катить ее в горку триста метров до остановки. Живут они вот в этом жилом комплексе. Мы настолько обалдели, что даже не нашлись, что сказать – просто молча выдали ей ребенка. Чуть позже я отошла от шока и позвонила мужу обсудить ситуацию. Он напустился на родителей, дескать, куда они смотрят, как можно разрешать такие поступки и т.д. Я же подумала – разве какому-то родителю могло такое прийти в голову? Казалось бы – няня гуляет с малышом по закрытой территории, потом к определенному времени идет по прямой к остановке, встречает старшего. Тем же путем – обратно. Ей даже проезжую часть не надо переходить. Где опасность? Это надо было додуматься – свернуть, оставить ребенка на дороге на заправке, потому что тяжело по снегу коляску катить. Я уверена, няня не со зла. Просто ей точно не пришло в голову, что ребенка могут сбить, украсть...
Вот они – особенности менталитета. Мне кажется, что наши русские няни, даже из самой глухой деревни, никогда не сделают ничего подобного.
Так что, когда у меня спрашивают, не хочу ли я филиппинскую няню, я всегда вспоминаю этот случай и честно отвечаю – нет, не хочу. Я их боюсь.
Фото - фотобанк Лори